Palavras compostas com mini, imuno, chope e café

Não Tropeçe na Língua

Maria Tereza de Queiroz Piacentini*

Artigo 240

--- Qual é o plural de vale-chopp? Gostaria de saber mais sobre plural de palavras compostas. Karla Martins Cavalcanti Campo Grande/MS



Primeiramente, lembro que a grafia correta é chope, e não “chopp”. O plural de vale-chope pode ser vales-chopes, uma vez que é palavra formada por substantivo+substantivo; ou vales-chope, por se tratar de caso especial em que o segundo elemento especifica o primeiro [um vale que serve para (comprar) chope].





--- Minihotel ou miniotel ou mini-hotel? T.R.F., São Paulo/SP



O correto é mini-hotel, embora as autoridades não tenham previsto a formação com hífen e H nesses casos. Pela regra estabelecida, a forma prefixal MINI se une ao radical sem hífen, dobrando-se o S e o R quando necessário. Escreve-se, por exemplo: minizôo, minissaia, minissérie, minirrelógio, minirrevista,. No caso de palavra-base que inicia com a letra H, teríamos minihotel e minihospital, grafia um tanto estranha; eliminar o H descaracteriza a palavra; por isso tem-se adotado o hífen em tais situações: mini-hospital, mini-holerite, mini-haltere, mini-hidrelétrica.





--- Fui apresentado ao termo IMUNO-HISTOQUÍMICA ainda no início da década de 80 (durante a minha residência médica na UNICAMP - 1982-1984). A partir de então, essa técnica extremamente útil em patologia passou a ser utilizada cada vez mais como ferramenta de auxílio no diagnóstico histopatológico de várias lesões, em especial na definição de tipos específicos de tumores malignos. Alguns artigos científicos e até mesmo um manual especializado foram publicados nas décadas de 80/90 com o uso da grafia IMUNO-HISTOQUÍMICA. Recentemente, surgiu a polêmica de que a grafia correta seria IMUNOISTOQUÍMICA e não IMUNO-HISTOQUÍMICA (forma mais divulgada). Consultando o dicionário Houaiss, pude constatar a palavra escrita apenas sem o hífen e com a queda do h. Entretanto, pesquisando no mesmo dicionário o radical imune(o) há referência de palavra composta semelhante escrita das duas formas: IMUNOEMATOLOGIA / IMUNO-HEMATOLOGIA. A minha pergunta é: seria correto usar indistintamente as duas formas ou apenas imunoistoquímica? E qual seria a razão do dicionário registrar as duas formas IMUNOEMATOLOGIA / IMUNO-HEMATOLOGIA? Alexandre de Oliveira Sales, Natal/RN



À semelhança de MINI, o elemento de composição IMUNO deve se unir sem hífen à palavra-base – ensina a regra. No entanto, houve um grande lapso por parte dos doutos que fixaram essas normas de grafia: muito humanamente, eles se esqueceram do H, diante do qual é necessário o uso do hífen de modo a não descaracterizar a palavra. Ao admitir as grafias imunoematologia e imuno-hematologia, o Houaiss deixa o leitor à vontade para seguir tanto a regra absoluta quanto a forma mais lógica. Infelizmente, porém, não faz o mesmo em relação a imuno-histoquímica, registrando apenas imunoistoquímica. O Dicionário de Usos do Português do Brasil, por outro lado, traz apenas imuno-hematologia, o que significa ser esta a forma mais utilizada em nosso país. Assim, entendo que você deve continuar escrevendo IMUNO-HISTOQUÍMICA.





--- "Café-da-manhã" ou "Café da manhã"? O Houaiss traz com hífen, como palavra composta. Mas a maioria absoluta das referências encontradas em pesquisas traz a forma sem hífen. Existe alguma regra para este caso? Cibele A., São Paulo/SP



Café da manhã é um dos casos discutíveis, como também bom senso, fim de semana, dona de casa. Isto porque se sente a unidade das palavras que formam o sintagma. Mas a rigor não há necessidade do hífen para marcar essa união, até porque a ausência dele não cria ambigüidade de sentido. Assim, consideram-se as duas possibilidades corretas. A escolha fica a critério do redator.







*Diretora do Instituto Euclides da Cunha e autora dos livros “Só Vírgula”, “Só Palavras Compostas” e “Língua Brasil – Crase, pronomes & curiosidades” - www.linguabrasil.com.br

Comentários